top of page
  • Paul

¿Qué es una Familia Lingüística, Realmente? ¿Qué Significa que las Lenguas Estén Relacionadas?

Por Paul

Traducido por Canela


A family tree of languages

Probablemente has oído hablar sobre familias de lenguas antes. Existen lenguas romances, lenguas germánicas, y tal vez alguien te haya hablado sobre las lenguas "del este de Asia" de una manera similar.


Pero, ¿qué significa exactamente eso?


Todos tenemos una intuición de que algunas lenguas son similares a otras de formas únicas, a veces tanto que parecen diferentes versiones de lo mismo. Y si has escuchado hablar sobre "familias de lenguas", probablemente entiendes que algunas lenguas están "relacionadas" de una manera similar a cómo las personas están relacionadas entre sí, o quizás cómo las especies animales están relacionadas entre sí.


Pero si te detienes a pensar en ello, hay muchas preguntas que hacer sobre este concepto:

  • ¿Se reproducen las lenguas?

  • El inglés tiene muchas palabras prestadas del romance, tantas que a veces forman la mayoría de nuestro vocabulario, ¿pero eso convierte al inglés en una lengua romance?

  • ¿Pueden las lenguas cambiar de familia?

  • Y sobre todo, ¿cómo sabemos qué familias de lenguas son reales y cuáles no?


An open notebook and blank notebook

La Clave está en Entender Cómo Cambian las Lenguas

Todas las lenguas y dialectos cambian gradualmente con el tiempo. Probablemente no usas la misma terminología de jerga que tus padres, y probablemente usas algunas palabras de lenguas extranjeras que las personas mayores no reconocen.


No solo los vocabularios cambian con el tiempo, sino que la pronunciación de las personas también cambian de diversas maneras. Con el tiempo, cuando dos ubicaciones diferentes experimentan cambios en la pronunciación, se forman dialectos o acentos. Este proceso de cambio puede llegar al punto en que una sola lengua se expande entre numerosas comunidades y se convierte en un grupo de nuevas lenguas. Así es como se forma un nuevo árbol genealógico, unido por un "ancestro común único".

Cuando una lengua ancestral se convierte en lenguas hijas o a veces nunca se divide en múltiples lenguas y simplemente sigue cambiando, la lengua ancestral en sí misma ya no existe. A veces escucharás a personas hacer afirmaciones erróneas de que "el inglés proviene del alemán" o algo similar, pero eso no es correcto; imagina si hubiera dos primos y luego afirmas que el que se parece más al abuelo es la misma persona que el abuelo. Más bien, el inglés y el alemán comparten un ancestro común que ya no se habla. El caso del latín convirtiéndose en las lenguas romances es una excepción rara donde la lengua madre dejó mucha evidencia histórica de sí misma.


A cabinet for organizing papers

Clasificando y Ordenando las Familias de Lenguas

Entonces, ¿cómo descubrimos este proceso al revés? La mayoría de las veces no vemos realmente una lengua madre convertirse en una lengua hija con nuestros propios ojos, por lo que necesitamos averiguar un proceso para clasificar las lenguas en familias, luego esas familias en familias más grandes y así sucesivamente.


También necesitamos una forma de distinguir el contacto de la herencia. El inglés tiene muchas palabras prestadas del francés, pero eso no lo convierte en una lengua romance; el contacto no cambia retroactivamente el hecho de dónde proviene el inglés en primer lugar. También necesitamos un estándar para saber cuándo detenernos, es decir, cuándo podemos comparar dos familias de lenguas y decidir que no hay evidencia de que compartan un ancestro común (tal vez lo hacen, pero hace tanto tiempo que no hay evidencia de ello).


Este proceso es el método comparativo. El método comparativo es bastante simple pero muy poderoso. La forma en que funciona es que comparas elementos en dos lenguas (o más) que se ven similares y buscas patrones.


La regla fundamental es buscar correspondencias sistemáticas en tres áreas:

  • Sonidos

  • Gramática

  • Vocabulario - especialmente el vocabulario básico


Si las correspondencias no son sistemáticas, sino que resultan ser aleatorias, entonces concluyes que las similitudes entre dos idiomas son simplemente coincidencias, o tal vez existen debido al contacto en el pasado.

Aprendiendo Más sobre las Lenguas a Través de la Lingüística Histórica

¡Si estás interesado en aprender más, tienes suerte! La lingüística histórica es un campo popular y emocionante. Si deseas leer un libro de texto, intenta conseguir una copia de "Historical Linguistics: An Introduction" de Lyle Campbell.

 

Sobre Paul

Paul es actualmente un estudiante de posgrado en Lingüística Computacional. Sus principales intereses son las lenguas semíticas y la filosofía, y le encanta acompañarlas con una buena taza de café.


Sobre Canela

Como una persona zapoteca mexicana-americana, Canela siempre busca las complejidades de las experiencias únicas de las personas en las culturas de todo el mundo. Le apasiona el uso del lenguaje, la retórica y los medios para permitir que las voces sobre los desafíos en sus comunidades sean escuchadas. Como estudiante ávida, no tiene tiempo para participar en sus pasatiempos de diseño y videojuegos.


Comments


bottom of page