top of page
  • Almond

Hónap Nyelve: Jiddis — יידיש

Szerző: Almond

Javította: Vick


A mainly blue artwork depicting a farmhouse

Művészet: Marc Chagall


שלום עליכם!

Üdvözlünk a hónap nyelvének bemutatóján! A hónap második nyelve a jiddis. A jiddis beszélők szeretettel "mame loshn" (anya nyelv) néven emlegetik, és egy nyugat-germán nyelv, amelyet történelmileg az askenázi zsidó közösségek beszéltek Közép- és Kelet-Európában.


Ma elsősorban az Egyesült Államokban, Izraelben, Kanadában, Oroszországban és Európa szétszórt területein beszélik. Mivel csak néhány országban van kisebbségi nyelvként jelen, és mindössze egy esetben kapott "hivatalos" státuszt, a jiddist egyesek a szavak nemzeteként írják le.

De mi is pontosan a jiddis?

A jiddis önmagában "zsidót" jelent, és a német magasnyelv egyik dialektusaként indult, héber, arám és román nyelvi elemekkel. A jiddis kezdetére vonatkozó legszélesebb körben elfogadott elmélet szerint a 10. századi zsidók Franciaországból és Olaszországból a német Rajna-völgybe vándoroltak. Ott keverték a nyelveket, amelyeket ismertek és tanultak, egy korai jiddis verzióba. A keresztes háborúk és a fekete halál idején vált a jiddis különálló nyelvvé, nem csupán dialektussá. Ezek az események a közösségeket kelet felé sodorták, így a jiddis elvált a korabeli német nyelvtől. Ahogy a német nyelv változott és fejlődött, úgy a jiddis is, felvéve szláv szavakat és elemeket. Mivel a közösségek növekedtek és kapcsolatba léptek másokkal az idő múlásával, a jiddis Európa zsidóinak elterjedt lingua francája lett. Ettől kezdve a nyelv egyre különlegesebb és egyedibb lett. A jiddis színház, irodalom és általános kultúra fejlődött és virágzott. A második világháború után a holokauszt és az asszimiláció miatt jelentősen csökkent a beszélők száma, azonban a nyelv újjáélesztésére irányuló erőfeszítések azóta is jelen vannak.


Yosl Cutler behind one of his theatre puppets

Yosl Cutler az egyik színházi bábja mögött. Fotó: YIVO.


Tudtad?

  • A jiddis héber ábécét használ, mert minden zsidó ismerte azt.

  • Egy rövid időszakra hivatalos támogatást kapott a korai Szovjetuniótól az 1920-as évek közepén és az 1930-as évek elején, amennyiben kizárólag kulturális kifejezés volt vallási tartalom nélkül. Még a Zsidó Autonóm Területet is létrehozták, ahol a jiddis volt a hivatalos nyelv. A színház és irodalom különösen rövid időre virágzott, mielőtt a Szovjetunió elkezdte cenzúrázni és bezárni a jiddis intézményeket. A jiddis „antiszovjetnek” számított, és Sztálin tisztogatásai biztosították a nyelv hanyatlását Oroszországban még napjainkban is.

  • A jiddis újságokat, irodalmat, színházat és filmeket ma is készítenek. A nyelv iránti érdeklődés és az újjáélesztési erőfeszítések folytatódnak.

  • A jiddisnek ma körülbelül 500 000-től 1 millióig terjedő világszerte beszélője van.

  • A jiddisnek több dialektusa van, és egy vitatott „standardizált” dialektus, amelyet sokan YIVO-nak neveznek, a kezdeményezést vezető intézet után.


Alapvető Kifejezések:

  • Helló — שלום - Shalom

  • Jó reggelt — גוטן מאָרגן - Gutn morgn

  • Jó estét — אַ גוט אָוונט - A gut ovnt

  • Hol van a fürdőszoba? — וווּ איז דער וואַשצימער - Vu iz der vashtsimer

  • Köszönöm — אַ דאַנק - A dank

  • Szeretlek — איך האָב דיר ליב - Ikh hob dir lib

  • Gratulálok — מזל טוב - Mazel tov

  • Viszlát  אַ גוטן טאָג - A gut tog

 

Almond-ról

Egy egyetemi hallgató és meshuggener, Almond reméli, hogy mikrobiológia szakon diplomázik és jiddis tanulmányokból szerez mellékszakot. Hébert és jiddist tanul, és sosem tudja leküzdeni a klezmer iránti szenvedélyét.


Vick-ről

20 éves, erdélyi származású személy, aki jelenleg a Német nyelv és Irodalom szak hallgatója alapképzésen. Szabadidejében előszeretettel olvas, filmet néz a krimi kategóriában, videojátékokkal játszik, vagy épp a német nyelvet gyakorolja.

Comments


bottom of page